자동 재생
자동 완료
이전 강의
Complete and Continue
돈 되는 기술 번역 공략반(초급)
돈 되는 기술 번역 공략반 (초급/영한)
강의 목차
과제물 안내
과제물 제출과 강의 활용은 이렇게! (5:45)
번역 실습 추천도서
시작 인사말 (0:56)
1주. 번역 기본 이론 (50:43)
1주. 번역 요율 확인 방법 (64:19)
2주. Trados(트라도스) 기본 기능 (82:28)
2주. 테스트 번역 실습 (1) (78:52)
3주. 테스트 번역 실습 (2) (38:15)
3주. 병행지문 찾기 (34:35)
4주. IT분야 번역 실습 (1) (54:00)
4주. IT분야 번역 실습 (2) (46:19)
중간 깜짝 인사!
5주. IT분야 번역 실습 (3) (73:47)
5주. IT분야 번역 실습 (4) (89:06)
6주. IT분야 번역 실습 (5) (55:00)
IT 배경지식, 용어 찾는 법? (7:18)
6주. 마케팅 번역 실습 (1) (65:35)
7주. 마케팅 번역 실습 (2) (71:29)
7주. 마케팅 번역 실습 (3) (49:43)
8주. 마케팅 번역 실습 (4) (52:26)
8주. 마케팅 번역 실습 (5) (50:51)
FAQ. 이 문장 주어가 뭐예요? (16:52)
보충 수업. 동사를 찾아라 (19:18)
보충 수업. 다양한 문장 형태 발라내 (21:56)
보충 수업. [ , which ] 번역 이렇게 (21:25)
보충 수업. to 부정사와 동명사 번역 (31:38)
맺음 인사말 (2:38)
Teach online with
FAQ. 이 문장 주어가 뭐예요?
수강생 전용 강의입니다.
이미 수강하셨다면
로그인해주세요
.
강의를 보려면 수강해주세요